您的位置: 旅游网 > 影视 >> 电视资讯

2016年改得亲妈都不认识的IP剧 你看过几个?

发布时间:2017-01-22 11:54:59

参照现实中的翻译工作人员,《翻译官》是真心走偏了。

(庄自修/文)2016年IP改编剧不少,但播出情况不一而足,有的不管是收视率还是口碑都获得好评,有的则双双遭遇滑铁卢,成为众矢之的。既然是改编剧,那么有一个争议是无论如何也绕不开的:到底改编的像不像。

改编是否有遵从原著,这不是衡量一部作品好坏的标准,但却是体现改编是否有诚意的行为所在,毕竟大部分编剧改编IP作品,就是看重原著巨大的粉丝基础和作品影响力,如果只是挂着羊头卖狗肉,何必来毁好IP?

搜狐娱乐梳理2016年播出的IP剧,看看这些改的亲妈都不认识的IP剧,你都看过几个?

职业剧走偏!搞破译却做着武警的事

2016年播出了两部职业剧,《亲爱的翻译官》和《解密》,一个是翻译,一个是破译,明明是职业剧,但无一例外都走偏了。

翻译是一个神秘的职业,真正做翻译的人知道其中艰辛——笔译的字斟句酌,反复推敲;口译需要大量知识储备,灵敏的应变能力;翻译之前的焦虑,翻译过程中的高度紧张电视剧《翻译官》将这一职业带到观众面前,让人们得以一窥其中的神奇之处。不过,不得不说的是,参照现实中的翻译工作人员,《翻译官》是真心走偏了。

剧中,杨幂浪漫大波浪卷,脚踩最新款超高跟鞋,现实中,女译员一般都是中规中矩的齐耳短发,鞋子一般是存在感极低的大妈款黑皮鞋;剧中杨幂空手上阵,闭着眼翻译,现实是翻译员需要不停做口译笔记;剧中给杨幂配备的是超级豪华奢侈版同传箱,还可以跟男主角在箱子里谈情说爱,现实是同传箱很简陋,翻译员高度紧张做着翻译前的工作准备;剧中杨幂坐在主席台上,配上领导同款的铭牌,还写了姓名,现实是铭牌上只有只有“译员”或“翻译”,没人会把你的名字印出来,更别提露脸了。译员的存在感很低,除非你犯错!

除此之外,诸如:苏黎世讲的是德语而非法语;杨幂法语部分对不上口型;女主角明明是穷苦人家女儿,杨幂却满身大牌;法语生一般大三才有机会做交换生等情节bug,让观众觉得该剧挺雷。

提到《解密》,则更夸张了。《解密》是著名作家麦家的经典作品,改编自其经典作品的《暗算》《风声》《听风者》,无一不是经典影视作品,但《解密》却遭到了口碑的滑铁卢。参照《暗算》,不管是对人物的塑造、那个时代的描述、还是对破译工作的解析,都非常到位,但《解密》却更像是玩了一次“过家家”,容金珍是高智商数学天才,经陈学冬演绎,成了“智障”;容金珍的职责是破译密码,但在电视剧中却被拉去像特警队员一样训练,还到敌方去卧底;在当时时间紧张,气氛严肃的破译部队,却大玩“红裤衩”梗真正关于解密的东西,则少之又少。

改编后,《解密》的主题是青春、励志和成长,导演安建大概是想讲一个励志谍战故事,但他却借错了外壳,毁了一代人心中的经典,也让电视剧《解密》成了众矢之的。

人设崩塌!剧情拖沓只好强行卖腐

IP改编剧倘若被骂,离不开三个原因:人设崩塌、剧情拖沓、无故强行卖腐。

《寂寞空庭春欲晚》小说中深沉内敛,感情不轻易外露的皇帝,在电视剧中却有事没事就拎着兔子去找宫女谈情说爱;小说中琳琅是一个行事讲话小心翼翼,不敢跟陌生男子搭话的少女,在电视剧中却成了一个敢跟人顶嘴的“女汉子”。《翻译官》小说中乔菲白天是乖学生,爽朗听话,夜晚是“倾城”夜总会的坐台小姐,程家阳白天是行业精英,夜晚是因情感失意的买醉男子;电视剧中,乔菲成了心直口快,有脾气有个性的学霸,程家阳成了吹毛求疵,毒舌的青年才俊。《老九门》里陈伟霆耍帅太多,打斗场面处处都是BUG;张艺兴扮相不错,但奈何太年轻,气势不足;八爷本是一个算命先生,最后却演成话痨并搞笑的活宝,一路唧唧歪歪,十句台词里有九句话都是在说“哎呀这里好危险,佛爷我们不要去”,以配合陈伟霆的高冷傲娇和勇敢。

《寂寞空庭春欲晚》将人物肤浅化,言行举止不符合人设的要求。《老九门》问题在于让演员耍帅耍过了头。《翻译官》将人设片面化,成了偶像剧标配女主角:出身穷苦但不卑不亢,将“女主光环”发挥的淋漓尽致;男主则成了当下影视剧最爱塑造的一类人物——毒舌腹黑精英,而剧情也不可避免大俗套:欢喜冤家最后幸苦的生活在一起。

大概是周播剧的缘故,剧情拖沓成了不少IP改编剧的通病。《青云志》用了整整一季58集,最终鬼厉还是没有上线,网友评价:“单一个渝都城就拍了十集,照这个速度,拍完全本还不得要200集才行?”《老九门》编剧为二月红下矿铺垫了很多,但最终却是演了六集“我的徒弟喜欢我老婆”的家庭伦理三角恋,期间清汤寡水且煮坨了的面出现很多次,总共48集,直到18集才真正下墓;《幻城》总共62集,在播出过程中被网友常吐槽“聊天对话特别多,还动不动就回忆。”

说到卖腐,《寂寞空庭春欲晚》和《老九门》不相上下。《寂寞空庭春欲晚》小说中,纳兰是满清第一才子,侧帽风流,电视剧中,他成了皇帝的御前带刀侍卫,于是有了两人赤膊比拼摔跤的画面。除此之外,两人还一起泡澡,看到次此处,网友的评价是:“一定是我打开的方式不对。”《老九门》中,陈伟霆攻气十足,镇压话痨八爷,诞生了“佛爷八爷CP”;陈伟霆“英雄救美”把打扰张艺兴唱戏的混混赶走,两人对视的眼神让观众浮想翩翩;陈伟霆让张艺兴鉴定戒指,你推我挡的时候,观众已经自动脑补了一段对话:

“二爷,你收下这枚戒指吧”,

“佛爷,这样不好”

丑化配角!绿叶当的也太辛苦(《翻译官》《幻城》)

说到丑化配角,不得不提 《微微一笑很倾城》。其中有四个配角令人印象深刻,分别是丝丝、二喜、孟逸然、曹光。

丝丝是微微的舍友,明明很瘦却整天念叨着要减肥。小说中,她的存在感并不强,但剧中挺抢镜,因为她经常表嘟嘴卖萌,表现出一副什么都不懂的样子,网友诧异:“简直不像会读书的样子”;小说中二喜只是性格热情爽朗,但电视剧中一副用力过猛的样子,偏聒噪,还夹杂自私;孟逸然是校花,导演大概是怕配角抢了主角的光,找了一个长相并不怎么服众的演员饰演这个角色,而且其智商真是低的让人发指,明明是去实习,不干正事却帮领导舅舅做按摩,人家要谈正事,她却不长眼色要旁观;曹光的人设是外语系大才子、长得帅、出身外交官世家、精通各国语言但并没有什么卵用,他剧中的表现看不出半点涵养和能力。

可以说,女性角色这方面,除了贝微微之外,其他女性角色人设全崩盘了,她们集傻白天、绿茶婊、聒噪自私于一体,最终衬托出贝微微的貌美如花、有才又性格好的女主光环。但事实是,最终一炮而红的反而是这些性格上有缺陷的配角,因为实在难为她们能在女主角明明没有34大胸的时候,还能说出“人间富贵花”这样的台词。

不知道是因为主演太贵,还是因为想要捧配角,亦或是因为演员档期给的太少的原因,近年来配角还跟另一种话题挂钩——主角掉线配角蹦跶。如《老九门》,陈伟霆、张艺兴、赵丽颖三大流量演员在手,但是剧组硬是让张艺兴的徒弟陈皮演了好几集,光面就吃了好几碗,剧方微博网友齐刷评论“不想续会员了,又拿主角打虚假广告,你们宣传用的截图就是主角的全部戏份”;《青云志》中被传抢戏最多的大概就是李易峰身边的曾书书,一集下来,他说的话比李易峰还多,观众建议《青云志》改名《曾书书传》;更久远一点,大概还有剧版《盗墓笔记》里的原创人物陈丞澄和high少,被原著党嫌弃得不行,话多戏份多,观众分分钟想让他们领盒饭。

后记:

从前,观众听到某部热门小说要被拍成电视剧,第一反应是兴奋和期待,但自从IP改编剧走“流量演员+IP外套=高热度电视剧”路线之后,观众更多是发出了“求不要”、“求放过”的感叹。如上文所说,“IP改编是否有遵从原著,并不是衡量一部作品好坏的标准”,但倘若编剧挂羊头卖狗头、改编不合理、剧情大俗套、台词不考究,演员徒有流量没有演技,即使电视剧获得收视率上的成功,也不能算作是一部真正成功的改编剧!

陈学冬陈伟霆盗墓笔记李易峰李易微微一笑很倾城杨幂张艺兴赵丽颖
猜你会喜欢的
猜你会喜欢的